Lerninhalte
Inhaltsverzeichnis

Redewendungen

Les proverbes français

\( \longrightarrow \) sind ein wesentlicher Bestandteil der Sprache
\( \longrightarrow \) werden häufig in Sprache und Literatur verwendet
\( \longrightarrow \) sie können die Kommunikation verbessern

Französische und deutsche Redewendungen

Français Allemand
Avoir un chat dans la gorge. Einen Frosch im Hals haben.
Cacher la poussière sous le tapis. Etwas unter den Teppich kehren
C’est du chinois pour moi. Ich verstehe nur Bahnhof.
On n’est pas là pour enfiler des perles. Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Paris ne s'est fait pas en un jour. Rom ist nicht an einem Tag erbaut worden.
Premier arrivé, premier servi. Wer zuerst kommt, mahlt zuerst.
C'est simple comme le bonjour ! Das ist ein Kinderspiel.
Mettre les points sur les i. Tacheles reden
Être dans la galère. In der Klemme sein.

SchulLV